Обозначение площадки для подпора знаком азс

Эксплуатация АЗС | kerthunderun.tk

Автозаправочные станции (АЗС), автомобильные газонаполнительные . быть обозначены знаками пожарной безопасности, в том числе знаком . В зоне размещения площадок и возможных направлениях работы площадке (площадка подпора), обозначенной указательным знаком и. ордена "Знак Почета" научно-исследовательский институт противопожарной обороны МЧС России" (ФГБУ ВНИИПО МЧС России) При проектировании автозаправочных станций наряду с . площадка подпора: Участок проезжей части, предназначенный для 4 Обозначения и сокращения. Так при проведении проверки АЗС №, расположенной выявлено, что в АЗС;места размещения огнетушителей не обозначены знаком специальная площадка подпора, расположенная при въезде на.

Службой эксплуатации объекта должен быть разработан и выполняться регламент по обслуживанию, проверке и заправке ДЭС. При аренде помещений арендаторами должны выполняться противопожарные требования норм для данного типа зданий.

Руководители жилищно-эксплуатационных организаций, в ведении которых находятся здания с системами дымоудаления и противопожарной автоматики ДУ ППАдолжны обеспечить эффективный контроль за качественным проведением работ по техническому обслуживанию и ремонту противопожарных систем, в том числе выполняемых на договорных условиях специализированными организациями.

Сигналы световые, звуковые о наличии электропитания и включении срабатывании вентиляторов систем дымоудаления и подпора воздуха, расположенных в жилых домах должны передаваться в объединенную диспетчерскую службу ОДС и в помещение дежурной службы объекта.

Двери в поэтажный коридор должны открываться изнутри без ключа и оборудоваться замками типа "антипаника". В жилых домах, гостиницах, общежитиях, зданиях общественного назначения и других сооружениях запрещается отключать лифты из режима "пожарная опасность" и "перевозка пожарных подразделений".

Принципы и схемы работы систем автоматической противопожарной защиты, в том числе систем автоматической пожарной сигнализации, оповещения людей о пожаре, автоматического пожаротушения и систем противодымной защиты, должны сохраняться в соответствии с утвержденным проектом на протяжении всего срока эксплуатации здания, в том числе при сдаче отдельных помещений или частей здания в аренду.

СП Свод правил станции автомобильные заправочные требования пожарной безопасности

Системы видеонаблюдения, запроектированные в интересах пожарной безопасности, должны содержаться в рабочем состоянии. Автоматические противопожарные и противодымные шторы, занавеси и экраны должны содержаться в рабочем состоянии в течение всего срока эксплуатации здания.

Проверка работоспособности указанных штор, занавесей и экранов должна проводиться не реже одного раза в полугодие. Не допускается нарушать установленный утвержденным проектом алгоритм управления системами противопожарной защиты и инженерными сетями, лифтами, эскалаторами травелаторами в зданиях и.

В процессе эксплуатации здания должны сохраняться установленные утвержденным проектом принципы деления здания на пожарные отсеки с учетом их функциональной опасности и допустимой нормами и Техническими условиями площади между противопожарными преградами.

В тамбур-шлюзах перед лифтами и лестничными клетками запрещается: Отделка путей эвакуации и помещений должна соответствовать требованиям разработанных технических условий на объект.

На период отключения или ремонта систем автоматической противопожарной защиты или отдельных частей, торговля и проведение мероприятий с массовым пребыванием людей в помещениях, пожарных отсеках, зданиях, комплексе должны быть приостановлены. При делении здания на отсеки секции с использованием противопожарных зон, в пределах указанных зон запрещается организовывать все виды торговли, устанавливать новогодние елки, рекламные щиты, витрины из горючих материалов, киоски, прилавки и.

Требования при хранении и реализации пиротехнической продукции ПП 5. В процессе обращения пиротехнической продукции далее ПП: Ответственные за пожарную безопасность должны назначаться приказом по предприятию из числа лиц руководящего состава мастера-демонстраторы, демонстраторы, заведующие отделами, кладовщики и.

Все работники предприятия должны допускаться к работе только после прохождения инструктажа по пожарной безопасности, а при изменении специфики работы - проходить дополнительное обучение по предупреждению пожаров и действиям работников во время пожаров в порядке, установленном руководителем. Инструкция по пожарной безопасности разрабатывается для каждого места хранения и реализации ПП. В инструкции должны быть отражены пожароопасные свойства используемой ПП, требования к соблюдению мер пожарной безопасности, последовательность действий работников при пожаре, указания, касающиеся ответственности уполномоченных за противопожарное состояние мест хранения и реализации ПП.

Обучение и инструктаж работников, занятых при реализации, хранении, транспортировании ПП, при подготовке и производстве фейерверков должен осуществляться лицами, имеющими образование по специальности пиротехника со стажем работы по данной специальности не менее 5 лет и работниками пожарной охраны.

Служение

Каждое помещение, складское сооружение, мастерские для переупаковки и сборки изделий, площадки для паркового и большого фейерверка с учетом опасных факторов пожара должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии с ППБ На складах, в мастерских, на площадках фейерверков ответственные за пожарную безопасность назначают дежурных из числа работников, которые, в соответствии с инструкциями по пожарной безопасности, оказывают помощь руководителю в обеспечении требований пожарной безопасности, следят за исправностью первичных средств пожаротушения, а в случае пожара участвуют в его ликвидации, спасении людей и материальных ценностей, учитывая, что при горении ПП за пределы опасной зоны должны быть выведены все люди.

Изделия должны поставляться потребителю в заводской упаковке, на которой указывается наименование или индекс изделия, номер партии, дата изготовления, наименование или условный индекс организации-изготовителя, количество изделий, срок годности гарантийный сроквес, класс опасности и ярлык. Упаковка ПП должна обеспечивать целостность изделия и нанесенной на него этикетки, а также безопасность при хранении, транспортировании, подготовке к использованию.

Маркировка на изделиях и на упаковках импортных изделий должна быть на русском языке, содержать сведения об опасных особенностях изделия и обеспечивать проведение идентификации изделий отечественным образцам. Без данных идентификации реализация импортных изделий запрещается.

Упаковка с изделиями должна быть в заводской таре и в ящик коробку должна быть вложена инструкция по эксплуатации данного изделия, в которой описываются его пожароопасные свойства и условия применения. Инструкция по применению прилагается к упаковке ПП, независимо от текста, нанесенного на изделии потребительской упаковкеи должна содержать сведения об условиях применения изделия, способах безопасной подготовки к работе, запуска и утилизации при необходимостигарантийному сроку и дате изготовления или сроку годности; информировать об опасности изделия; иметь реквизиты производителя, сведения по сертификации и другие данные, обусловленные спецификой продукции.

Те же данные должны быть изложены в инструкции по применению на русском языке для импортных изделий. Для получения разрешения на устройство фейерверков при проведении общественных мероприятий их организаторы обязаны подать в подразделения Государственного пожарного надзора ГПН письменное обращение в срок не менее чем за 10 дней праздничные и выходные дни в этот срок не включаются до намечаемой даты проведения мероприятия. В письменном обращении указываются следующие сведения: Схема должна быть согласована с органами Государственной противопожарной службы; докладная по способу и месту уничтожения непригодных к использованию или вышедших из строя фейерверочных, пиротехнических изделий; дата подачи документов с подписями организаторов и их уполномоченных.

К письменному обращению должен быть приложен приказ о назначении ответственного лица за соблюдением мер пожарной безопасности при проведении фейерверков. Запрещается проводить фейерверк, если не выполнены меры пожарной безопасности, предписанные органом Государственного пожарного надзора. На время проведения фейерверка для обеспечения пожарной безопасности могут, по согласованию с органами Государственного пожарного надзора, привлекаться на договорной основе пожарные автомобили с боевыми расчетами, выставляться пожарные посты и дозоры из числа личного состава Государственного пожарного надзора, не занятых на службе.

Все лица, занятые подготовкой и проведением фейерверка, должны быть проинструктированы руководителем работ по подготовке и проведению фейерверка - мастером-демонстратором перед каждой демонстрацией, о свойствах и особенностях применяемых средств и мерах предосторожности при обращении с ними и порядке выполнения работ каждым лицом.

Инструктаж регистрируется в журнале руководителя. К руководству подготовкой и демонстрацией фейерверков допускаются лица, имеющие образование по специальности пиротехника, прошедшие обучение, сдавшие экзамен и получившие удостоверение мастера-демонстратора демонстратораподтверждающее право на организацию и проведение фейерверков. К работам по подготовке и демонстрации фейерверков допускаются лица не моложе 18 лет.

Повторная проверка знаний мастера-демонстратора и демонстраторов фейерверков должна производиться уполномоченным органом при выявлении нарушений мастером-демонстратором и демонстратором требований настоящих "Правил", но не реже 2 раз в год. Специалисты по демонстрации фейерверков, имеющие перерыв в работе более год, допускаются к самостоятельной работе только после повторной сдачи экзамена и стажировки при подготовке и проведении фейерверка.

Вне помещений зрители должны находиться с наветренной стороны и на расстоянии не менее м от места проведения высотного фейерверка. Безопасное расстояние от мест проведения низких фейерверков и пиротехнических фигур до зданий и зрителей должно определяться в зависимости от технической характеристики применяемых изделий путем увеличения в два раза максимального расстояния разлета искр.

Охрана мест устройства фейерверков возлагается на организацию, проводящую фейерверк. Размеры места устройства фейерверков и оцепление устанавливают в каждом конкретном случае в зависимости от номенклатуры применяемых изделий. Площадки установки пусковых устройств и места хранения на них ПП должны быть выгорожены, находиться под охраной, чтобы исключить случаи проникновения посторонних лиц, диверсий и хищения ПП.

На площадках, на которых находятся пусковые устройства, запрещается: При возникновении аварийных ситуаций, включающих все случаи повреждений изделий и отклонений от инструкций по подготовке изделий к использованию, работы приостанавливают по указанию руководителя работ - мастера-демонстратора. Решение о возобновлении работ принимается после выполнения всех мер, предусмотренных нормативными документами на указанные работы. Охрана территории пусковой площадки может быть снята только после окончания всех работ с согласия руководителя фейерверка - мастера-демонстратора.

Охрана места устройства фейерверков прекращается после окончания фейерверка, проверки и сдачи мастером-демонстратором места проведения фейерверка заказчику фейерверка. После окончания фейерверка пусковая площадка должна быть тщательно осмотрена с целью выявления и сбора неотработанных изделий и элементов пиротехнических зарядов.

Пожарная безопасность АЗС

После окончания фейерверков составляется акт о его проведении, который подписывается ответственными лицами - руководителями организации, проводящей фейерверк, представителями заказчика и государственной противопожарной службы.

Должностными лицами государственного пожарного надзора при проведении мероприятий по контролю за соблюдением требований пожарной безопасности на объектах юридических лиц и частных предпринимателей, а также при осуществлении контроля за проведением мероприятий с использованием пиротехнических изделий проверяется соблюдение требований пп.

В случаях выявления нарушений требований пожарной безопасности при хранении, реализации и применении пиротехнических изделий должностными лицами государственного пожарного надзора должны использоваться права, предусмотренные действующим законодательством.

Транспортирование ПП может осуществляться всеми видами транспорта, а также ручной кладью при соблюдении требований Правил, действующих на соответствующем виде транспорта и наличии специального разрешения.

Транспортирование автомобильным транспортом ПП 1 класса ГОСТ производится в соответствии со "Специальными требованиями по обеспечению безопасности при перевозке опасных изделий класса 1". К перевозке автомобильным транспортом допускаются ПП, изготовленные в соответствии с действующей нормативно-технической документацией и упакованные в упаковку поставщика, предусмотренную стандартами или техническими условиями.

Вид, тип и исполнение упаковки определяются разработчиком ПП в соответствии с требованиями нормативных документов. Допускаются к перевозке вне упаковки поставщика: Данные конструкции должны быть уложены таким образом, чтобы исключить перемещение и повреждение ПП во время транспортировки. Грузоотправитель обязан к перевозке поставлять ПП в исправной и закрытой упаковке с соответствующей маркировкой.

Пиротехнические изделия должны быть уложены в упаковке таким образом, чтобы исключить их внутреннее перемещение. Качество огнезащитной обработки должно быть таким, чтобы картонные упаковки и вкладыши относились к горючим трудновоспламеняемым или трудногорючим материалам по методу ГОСТ Огнезащитные составы для картонной тары и вкладышей должны иметь сертификаты пожарной безопасности или отчеты заключения по результатам их испытаний по методам ГОСТ На процесс огнезащитной обработки и огнезащитные составы должна быть НТД, разработанная предприятием-изготовителем огнезащитного состава или предприятием, производящим указанную огнезащитную обработку.

Картонная упаковка, подвергнутая огнезащитной обработке должна иметь маркировку в виде специального знака. Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником 5. Хранение ПП должно производиться в складских зданиях помещениях. Оборудованных и аттестованных их владельцами распорядителями, арендаторами и должно обеспечивать безопасность, сохранность и учет, и возможность проверки наличия учитываемой продукции. Склады хранения ПП подразделяются на базисные, промежуточные и расходные.

Безопасные расстояния от складов хранения ПП до соседних зданий и сооружений должны устанавливаться в зависимости от радиуса опасной зоны изделий, определяемого в соответствии с ГОСТ Р и указанного в технической документации на изделие технических условиях для конкретного вида ПП. Для складов ПП, обеспечивающих невозможность разлета горящих изделий и их элементов, зона отчуждения от склада хранения ПП до легковоспламеняющихся объектов должна составлять не менее 5 м.

Для складов хранения ПП, защитные сооружения которых не предотвращают разлет горящих элементов изделий, зона отчуждения от склада до легковоспламеняющихся объектов должны составлять не менее наибольшего радиуса опасной зоны, создаваемой вылетающими элементами. Запрещается хранить упаковки с ПП, не имеющими утратившими идентификационные знаки, с истекшим сроком годности, следами порчи или без инструкции по применению.

Хранение забракованных и пришедших в негодность ПП должно производиться в упакованном виде отдельно от остальной продукции.

Нормы загрузки складских помещений должны устанавливаться с учетом защитных свойств сооружений и характеристик хранимых ПП, расстояний от места хранения до других зданий, сооружений, коммуникаций и мест скопления людей и подлежат согласованию с федеральными органами исполнительной власти по пожарному надзору.

В каждом складе хранения ПП на видном месте должны быть вывешены таблички с нормой загрузки и инструкции по правилам хранения изделий, пожарной безопасности и порядку безопасного ведения работ. Базисные и промежуточные склады и, как правило, склады объектов торговли должны быть одноэтажными. В зданиях базисных и промежуточных складов не допускается размещение чердаков, цокольных этажей и подвалов.

Здания складов хранения ПП должны иметь вышибные поверхности ВПобеспечивающие в случае возгорания хранимой продукции уровень давления продуктов сгорания в помещении ниже предела его разрушения. Склады хранения ПП должны иметь не менее двух эвакуационных выходов, при этом расстояние от любой точки пола до выхода не должно превышать 30 м. Допускается для складов, имеющих длину до 12 м, делать один эвакуационный выход. Двери, ведущие в хранилище, должны открываться по ходу эвакуации.

При наличии в складе системы вентиляции ее конструкция должна исключать возможность передачи пожара по воздуховодам из одного помещения в другое. Места прохода коммуникаций в смежные помещения должны заделываться негорючими материалами для недопущения проникновения пожароопасных продуктов из одного помещения в другое. Территория складов, как правило, должна иметь наружное освещение.

Искусственное освещение зданий базисных и промежуточных складов должно быть наружным. Допускается внутреннее искусственное освещение зданий базисных, промежуточных складов и складов объектов торговли лампами светильниками до В в исполнении IP53 искробезопасное исполнение.

Разделительные щиты, выключатели и. Их размещение и установка должны производиться за пределами складских помещений. На складах пиротехнической продукции электропроводка должна быть выполнена кабелями в металлических трубах. Светильники на складах пиротехнической продукции не должны иметь отражатели и рассеиватели из горючих материалов и иметь степень оболочки не ниже IP При размещении изделий на складах необходимо учитывать их совместимость в соответствии с приложением 2 ППБ Все операции, связанные со вскрытием тары, проверкой ее исправности и мелким ремонтом, расфасовкой или переукупоркой продукции должны производиться в помещениях, изолированных от места хранения противопожарными преградами 1 типа.

Для защиты складов от лесных и полевых пожаров необходимо: Откосы и дно канав следует периодически очищать от растительности.

Расстояние складов до лесных массивов должно быть не менее м. В случае возникновения пожара на территории склада работники, находящиеся на складе, обязаны вызвать пожарную охрану, организовать встречу прибывающих подразделений и принять меры к тушению и предотвращению дальнейшего распространения огня.

При невозможности предотвращения распространения пожара на упаковку с ПП все люди должны быть немедленно эвакуированы на безопасное расстояние. Тушение пожара должно осуществляться в соответствии с планом или карточкой тушения пожара, разработанным и утвержденным совместно руководителями предприятия и обслуживающего склад подразделения пожарной охраны. По прибытии подразделений пожарной охраны ответственное лицо склада должно предоставить пожарным уточненную информацию об опасности ПП и выдать разрешение допуск на выполнение работ по тушению.

Наружное пожаротушение складов и их территории должно быть предусмотрено от наружного противопожарного водопровода или от пожарных водоемов. Погрузка и разгрузка ПП должны осуществляться при выполнении требований ППБ и других нормативных документов по пожарной безопасности. Предельно-допустимая масса при поднятии и переноске тары с ПП должна быть оговорена инструкциями на каждый вид или группу изделий.

Во всех случаях она должна быть для мужчин не более 20 кг и для женщин не более 10 кг. Погрузку и разгрузку тары с ПП следует вести в спецодежде. Тара и упаковка должны быть прочными, исправными, обеспечивать сохранность груза и безопасность перевозки.

Материалы, из которых изготовлены тара и упаковка, должны быть инертными по отношению к содержимому. На каждом грузовом месте должны быть знаки опасности в соответствии с ГОСТ К месту погрузки и разгрузки должна допускаться только одна машина.

Ее подъезд к зданию хранилища осуществляется на расстояние не менее 5 м. Все остальные машины должны находиться на расстоянии м от хранилища. Места погрузки и разгрузки упаковок с изделиями ПП должны быть оборудованы: Ширина мостков должна быть не менее 1 м, трапов - ,5 м при толщине досок 60 мм; исправным стационарным или временным освещением, соответствующим классу зоны по Правилам устройства электроустановок ПУЭ. Используемые погрузочно-разгрузочные механизмы должны быть в исправном состоянии и удовлетворять требованиям пожарной безопасности.

Объекты торговли изделиями должны соответствовать требованиям пожарной безопасности, содержащимися в СНиП 2. Реализация пиротехнических изделий технического назначения осуществляется только по перечням наименований с последующим получением товара со склада.

Реализация пиротехнических изделий бытового назначения калибром диаметром более 60 мм допускается только в торговых залах специализированных магазинов. Реализация пиротехнических изделий бытового назначения запрещается: В местах реализации ПП допускается хранение не более одного комплекта вскрытой транспортной упаковки.

На объектах торговли ПП запрещается: В раздел требований пожарной безопасности по противопожарной защите объектов с ПП. Объекты, предназначенные для транспортирования, хранения и реализации ПП, должны быть оборудованы следующими средствами пожаротушения: Тушение тары, упаковки при транспортировании, хранении и реализации ПП производится из порошковых огнетушителей типа АВС Е.

Тушение ПП при их транспортировании, хранение и реализации осуществляется из специального огнетушителя заправленного порошком марки ПХК на основе хлорида калия ТУ и оснащенного насадком - успокоителем, предназначенного для тушения пожаров класса Д металлы, металлосодержащие вещества.

Способ тушения - полная засыпка порошком очага горения. При тушении очага горения его необходимо полностью покрыть порошком со всех сторон, при этом толщина слоя порошка должна быть не менее 2 см по всей поверхности очага горения. Запас порошка на тушение определяют в зависимости от масштаба возможного очага горения. В связи с этим емкость порошкового огнетушителя выбирают из ряда: Все они должны быть оснащены насадками - успокоителями. Коммуникационные коллектора и кабельные линии в них 6.

В коммуникационных коллекторах должна быть установлена система автоматической пожарной сигнализации. Кабельные сооружения по длине должны быть разделены на противопожарные отсеки вертикальными противопожарными перегородками. Противопожарный отсек должен иметь два выхода. В вертикальных противопожарных перегородках кабельного сооружения должны быть установлены противопожарные двери, оборудованные устройствами самозакрывания без замков и открываться в направлении ближайшего выхода.

Запрещается использовать в коллекторе теплоизоляционные материалы горючестью ниже Г2 В2 Д3. В коллекторе запрещается размещение трубопроводов и резервуаров для транспортировки и хранения легковоспламеняющихся веществ и жидкости.

В местах протечек влаги и грунтовых вод на кабели и электрооборудование должны быть установлены водозащитные зонты из негорючих материалов. Запрещается устройство каких-либо кладовых, мастерских, а также хранение материалов, оборудования, упаковки и. Системы общеобменной вентиляции коммуникационных коллекторов должна содержаться в исправном состоянии. Двери люки кабельных сооружений должны содержаться в закрытом состоянии.

Дверь люк со стороны коллектора должен открываться вручную, а с внешней стороны ключом. Ключи от замков должны храниться в диспетчерском пункте. Эвакуационные проходы, выходы, коридоры, тамбуры и лестницы должны быть в исправном состоянии и не загромождаться.

МЧС России

Для оперативного обесточивания электрокабелей собственных нужд в коллекторах в случае возникновения пожара должна быть схема, определяющая порядок очередность их обесточивания.

К воздухонагревателям и отопительным приборам должен быть обеспечен свободный доступ для осмотра и очистки.

В помещениях АЗС допускается использовать в качестве теплогенерирующих установок и устройств только бытовые масляные электронагреватели или водяное паровое отопление. На территории АЗК АЗСвключая помещения, здания и сооружения, запрещается использовать теплогенерирующие установки и устройства с применением открытого пламени. Отопление помещений допускается выполнять только с применением приборов заводского исполнения, отвечающих требованиям пожарной безопасности, с соблюдением требуемых расстояний от горючих материалов.

Не допускается складывать спецодежду, промасленную ветошь, горючие материалы на нагревательные приборы и трубопроводы отопления, а также сушить одежду на нагревательных приборах. Проверка и ремонт устройств молниезащиты осуществляются в соответствии со специально разработанным для этой цели регламентом. При въезде на территорию АЗК АЗС должны быть установлены щит с инструкцией, регламентирующей меры пожарной безопасности для водителей и пассажиров, и информационное табло с указанием ассортимента отпускаемых нефтепродуктов с условием, что их может прочитать каждый въезжающий на территорию АЗК АЗС.

Для осуществления контроля за выполнением требований пожарной безопасности, инспектирования АЗК АЗСоперативного получения необходимой для работы справочной и технической информации на АЗК АЗС должна находиться следующая документация: Требования пожарной безопасности при проведении регламентных работ, технического обслуживания Техническое обслуживание оборудования АЗК АЗСрегламентные работы, метрологические испытания приборного и предохранительного оборудования должны проводиться в строгом соответствии с графиком этих работ.

Производство каких-либо регламентных работ, не указанных в ТЭД на технологическое оборудование, не допускается. Такие работы следует выполнять в ремонтных мастерских. Очистка и предремонтная подготовка оборудования, в котором обращалось топливо или его пары резервуары, емкости, трубопроводы и. Перевозка, установка, перемещение на площадке, выполнение ремонтных работ бывших в употреблении резервуаров допускается только с емкостями, опорожненными, пропаренными водяным паром и или промытыми теплой водой водными растворами пожаробезопасных технических моющих средств и продутыми инертным газом, а также проверенными на наличие паров топлива с помощью газосигнализаторов.

Операция обесшламливания резервуаров всех типов должна производиться закрытым способом посредством либо специально предусмотренной для этой цели техники, допущенной к применению на территории Российской Федерации и имеющей соответствующий сертификат, либо ручным насосом, выполненным из неискрящих материалов и предназначенным для работы с бензином и дизельным топливом.

При использовании ручных насосов слив шлама должен осуществляться только в закрытую емкость с минимально возможной площадью открытой поверхности жидкости.

Емкость для шлама должна быть установлена на поддон на прилегающей к резервуару территории и заземлена. При обесшламливании все люки и штуцера, не относящиеся к этой операции, должны быть закрыты. При многокамерном исполнении резервуаров обесшламливание производится раздельно для каждой камеры. Не допускается снимать огнепреградитель или снабженный им дыхательный клапан на выходе трубопровода системы деаэрации без герметичного перекрытия этого трубопровода запорной арматурой.

Тип огнепреградителя должен соответствовать условиям его нормального функционирования в климатических условиях района эксплуатации. При наличии в конструкции технологической системы линии рециркуляции паров топлива из топливного бака транспортного средства в резервуар перекрытие трубопровода деаэрации резервуара для осуществления рециркуляции паров топлива не допускается.

При эксплуатации приборов и средств автоматизации необходимо соблюдать рекомендации предприятий-изготовителей по режиму их работы, а также по профилактическим работам с приборами и средствами автоматизации.

Контрольно-измерительные приборы должны иметь пломбу или клеймо госповерителя или организации, допущенной к осуществлению ремонта и проверки исправности приборов. Кратковременное применение оборудования, имеющего нормальное не взрывозащищенное исполнение, при ремонте, испытаниях и проверке средств автоматики, установленных в зонах, в которых возможно образование горючих паровоздушных смесей, разрешается лишь при условии выполнения требований, предъявляемых к подготовке рабочей зоны к проведению огневых работ на взрывопожароопасном объекте.

Запрещается вскрывать приборы контроля и средств автоматики во взрывоопасных зонах без снятия электрического напряжения. Ремонт приборов во взрывопожароопасных и пожароопасных зонах разрешается только холодным способом без применения пайки, сварки и других работ, связанных с использованием огня и высоких температур.

Мелкий, текущий ремонт приборов автоматического контроля и регулирования, связанных с работающими технологическими аппаратами и трубопроводами, разрешается только после отключения приборов от технологических систем АЗС.

  • Аварийные и нештатные ситуации на АЗС. Действия оператора в аварийных ситуациях
  • RU:Как обозначить
  • Постановление 880-ПП Правила пожарной безопасности в городе Москве

Запрещается изменять параметры срабатывания систем противоаварийной и противопожарной защиты без согласования с заводами-изготовителями технологических систем АЗС. Требования пожарной безопасности при наполнении резервуаров Наполнение резервуаров топливом следует выполнять только закрытым способом. Выход паров топлива в окружающее пространство, помимо трубопроводов деаэрации резервуаров камер или через дыхательный клапан АЦ, должен быть исключен. Перед заполнением резервуара камеры топливом из АЦ необходимо замерить уровень топлива в резервуаре камере и убедиться в исправности противоаварийных систем.

На АЗС с подземными резервуарами и отнесенными от них топливораздаточными колонками далее — ТРК допускается осуществление операций по заправке транспортных средств из резервуаров, в которые не производится наполнение топливом из АЦ, при условии использования одной АЦ, оборудованной донным клапаном.

Операции по наполнению резервуаров АЗС из АЦ, не оборудованных донным клапаном, должны проводиться в следующей последовательности: АЦ во время слива должны быть присоединены к заземляющему устройству. Гибкий заземляющий проводник должен быть постоянно присоединен к корпусу АЦ и иметь на конце струбцину или наконечник под болт для присоединения к заземляющему устройству.

При наличии инвентарного проводника заземление надо проводить в следующем порядке: Не допускается присоединять заземляющие проводники к окрашенным и загрязненным металлическим частям АЦ.

Пожарная безопасность АЗС — ОРБИТА-СОЮЗ

Каждая цистерна автопоезда должна быть заземлена отдельно, до полного слива из нее нефтепродукта. Первичные средства пожаротушения На АЗС следует предусматривать передвижные и ручные воздушно-пенные огнетушители в количестве, необходимом для полного покрытия пеной возможных проливов бензина.

Для АЗС, на которых допускается использовать АЦ, не оборудованные донным клапаном, следует предусматривать передвижные воздушно-пенные огнетушители вместимостью не менее л каждый в количестве не менее двух для покрытия поверхностей заправочных площадок для АЦ.

АЗС должны оснащаться первичными средствами пожаротушения из расчета: Размещение огнетушителей должно предусматриваться на заправочных островках. Допускается для двух заправочных островков предусматривать один комплект огнетушителей, если расстояние между этими островками не превышает 6 м; — на АЗС для заправки грузовых автомобилей, автобусов, крупногабаритной строительной и сельскохозяйственной техники — 2 передвижных порошковых огнетушителя вместимостью не менее 50 л каждый для тушения загораний заправляемой техники и ручные воздушно-пенные огнетушители в количестве, предусмотренном на заправочные островки для заправки легковых автомобилей; — на каждую заправочную площадку для АЦ — 2 передвижных порошковых огнетушителя вместимостью 50 л каждый для тушения загораний АЦ.

При наличии на АЗС таких огнетушителей, предназначенных для тушения заправляемой техники, дополнительных огнетушителей для тушения АЦ допускается не предусматривать. Места размещения огнетушителей должны обозначаться соответствующими указательными знаками.

Каждый контейнер хранения топлива далее — КХТ должен оснащаться одним воздушно-пенным огнетушителем вместимостью 10 л или массой ОТВ 9 кг и одним порошковым огнетушителем вместимостью 5 л или массой ОТВ 4 кг. План локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций ПЛЛ ПЛЛ должны разрабатываться и составляться в целях определения возможных пожароопасных ситуаций, сценариев их развития, порядка действий работников АЗК АЗС и водителя АЦ по локализации и ликвидации пожароопасных ситуаций и пожаров, а также порядка взаимодействия работников АЗК АЗС с территориальными подразделениями ГПС на соответствующих стадиях развития пожара и конкретизации применяемых для этого технических средств.

ПЛЛ разрабатывается эксплуатирующей организацией владельцем АЗК АЗСутверждается руководителем этой организации, согласовывается с Государственной противопожарной службой и, при необходимости, с другими заинтересованными организациями.

ПЛЛ должен в обязательном порядке регламентировать следующие действия работников объекта: При невозможности перекрытия указанных трубопроводов на участке между местом разгерметизации и резервуаром с топливом устранение неисправности возможно только после полного опорожнения резервуара.

При опорожнении резервуаров место разгерметизации по возможности должно быть перекрыто посредством пластырей, герметиков, обжимных хомутов с прокладкой и.

При возникновении пролива на большем расстоянии АЦ должна быть немедленно удалена с территории АЗС, минуя место пролива на расстоянии не менее 6 м от границы пролива бензина или 3 м от границы пролива дизельного топлива. ПЛЛ должны перерабатываться не реже одного раза в пять лет.